2009年9月9日 星期三

【國境以南 太陽之西】



South of The Border
Written by Michael Carr and Jimmy Kennedy
(As recorded by Patsy Cline 8/25/61)

South of the border - down mexico way
That's where I fell in love、where the stars above - came out to play
And now as I wander - my thoughts ever stray
South of the border - down mexico way

She was a picture - in old spanish lace
Just for a tender while、I kissed a smile - upon her face
'cause it was fiesta - and we were so gay
South of the border - mexico way

Then she smiled as she whispered manjanna
Never dreaming that we were parting
Then I lied as a whispered manjanna
'cause our tomorrow never came

South of the border - I jumped back one day
There in a veil of white、by the candle light - she knelt to pray
The mission bells told me (ding-dong) - that I musn't stay
South of the border - mexico way

----------
以上是村上『國境以南 太陽之西』書中 重要的一首歌
太多人看村上春樹 所以過往 我都不看的
昨天下午實在太窮極無聊到焦慮
所以就隨手拿到一本讀
讀到傍晚就讀完了
一開始我當小說讀
有點意外 裡面情愛畫面頗多
可歸類成 限制級讀物

當然讀完總要想想村上想表達什麼
就像書摘寫的
我是愛她們,非常愛,而且非常珍惜,正如妳所說的。不過我知道──這樣是不夠的。我有家庭,有工作。我對兩方面都沒有不滿,到目前為止,我想兩方面都很順利。我想甚至可以說我很幸福。不過,只是這樣還不夠。我知道。自從一年前遇到妳之後,我變得非常清楚。最大的問題是我欠缺了什麼。我這樣一個人,我的人生,空空的缺少了什麼,失去了什麼,而那個部份一直飢餓著,乾渴著。那個部份不是妻子,也不是孩子能夠填滿的。這個世界上,只有你一個人能夠做到這個。跟妳在一起,我才感覺到那個部份滿足了。而且滿足之後,我才第一次發現,過去的漫長歲月,自己是多麼飢餓、多麼乾渴。我再也沒辦法回到那樣的世界去了。」

人活著很幸福 仍會覺得內心缺了一塊
也總覺得有些遺憾在內心深處
因為缺那一塊 所以覺得自己特別高尚
因為那些遺憾 自許是個追愛的勇士
但這些是必要的嗎?
放了很久的缺憾 後來補上 又如何?
唉 想像無限大 如此而已呀